Categories
Chino Simplificado FL

苏菲亚

You need to login:

https://elibrary.acgloballearning.org/login/

Categories
Chino Simplificado FL

巴黎薄饼

You need to login:

https://elibrary.acgloballearning.org/login/

Categories
Chino Simplificado FL

小偷村

You need to login:

https://elibrary.acgloballearning.org/login/

Categories
German FL

Pinguine – Ger FL

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions Page 20 Questions Page 22 Questions




Dieses Buch wurde von © Academy Global Learning 2020 entwickelt
Alle Rechte vorbehalten unter © Academy Global Learning 2020. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder auf andere Weise übertragen werden Erlaubnis des Copyright-Inhabers.

Entworfen von:
Christian Alas
Erstellt und illustriert von:
Angelo Romero and Camilo Sanabria

Penguins

Pinguine sind eine Gruppe flugunfähiger Wasservögel, die fast ausschließlich auf der südlichen Hemisphäre leben. Über die Anzahl der vorhandenen Pinguinarten wird noch entschieden.

Je nachdem, welche Behörde akzeptiert wird, sagen einige renommierte Experten, dass die Anzahl zwischen 17 und 20 lebenden Arten variiert. Andere glaubwürdige und direkte Quellen argumentieren, dass es noch mehr verschiedene Arten und Unterarten gibt, so dass das Problem ziemlich kompliziert ist.

Trotz der Integrität der Quellen ist es schwierig, einfach eine genaue Zahl zu erhalten.

– 2 –


– 3 –

Obwohl alle Pinguinarten auf der südlichen Hemisphäre beheimatet sind, mögen sie entgegen der landläufigen Meinung mildes Wetter nicht. Tatsächlich leben nur wenige Pinguinarten so weit im Süden.

Die vorherrschende Umgebung für Pinguine ist ein gemäßigtes Klima. Die Suche nach Pinguinen führt bis nach Norden bis zu den Galapagos-Inseln.

Die größte lebende Pinguinart ist der Kaiserpinguin. Erwachsene durchschnittlich etwa 3 Fuß 7 Zoll groß und wiegen mindestens 75 Pfund.

Die kleinste Pinguinart ist der kleine blaue Pinguin, auch bekannt als der Feenpinguin oder der blaue Pinguin.

– 4 –

Sie stehen ungefähr 16 Zoll groß und wiegen nur 2,2 Pfund. Die meisten Pinguine essen Meeresfrüchte wie Fisch, Tintenfisch und andere Arten von Meereslebewesen, die aus dem Meer beschlagnahmt wurden.

In gewisser Weise haben sie ein Bündnis mit der Natur und verbringen die Hälfte ihres Lebens an Land und die Hälfte unter Wasser.

– 5 –

Pinguine haben offenbar keine Angst vor Menschen und lassen sich nicht davon abhalten, sich durch unsere Anwesenheit zu behaupten. Sie haben sich sogar an Gruppen von Entdeckern gewandt, die sie ohne zu zögern überwachen.

Der Grund, warum sie sich in eine so verletzliche Position bringen, ist, dass es in der Antarktis oder auf den nahe gelegenen vorgelagerten Inseln keine Landräuber gibt, die Pinguine angreifen. Stattdessen sind Pinguine auf See durch Unterwasser-Raubtiere wie die Leopardenrobbe gefährdet. Dies ist der Pakt der Natur, in dem Tiere andere essen, um zu überleben. Es gibt keinen Waffenstillstand. Es mag nicht gerecht erscheinen, aber die Natur kann nicht unter ethischen Gesichtspunkten beurteilt werden. Die Körperformen der Pinguine ermöglichen es ihnen, ein Leben unter Wasser zu führen. Ihre Flügel sind zu Flossen geworden, die für den Flug in der Luft unbrauchbar sind. Sie sind gezwungen, ihre Flossen zu benutzen, die für ihren Erfolg beim Schwimmen entscheidend sind, wenn sie ins Meer gehen

– 6 –

Im Wasser sind Pinguine eigentlich sehr beweglich. In ihren glatten Federn bleibt eine Luftschicht erhalten, die dafür sorgt, dass sie schweben können.

Die Luftschicht hilft auch, die Vögel in kaltem Wasser zu isolieren. An Land verwenden Pinguine ihre Schwänze und Flügel, um das Gleichgewicht für ihre aufrechte Haltung aufrechtzuerhalten.

– 7 –

Alle Pinguinkörper haben ein markantes, gegenschattiertes Design. Das bedeutet, dass sie eine weiße Unterseite und eine dunkle (meist schwarze) Oberseite haben. Dieses neuartige Farbschema ist entscheidend und der Höhepunkt des Erfolgs in einem Tarnmuster.

Ein wachsamer Raubtier darunter, der zu einem Pinguin aufschaut, um seine Tagesration zu erhalten, hat Schwierigkeiten, zwischen einem weißen Pinguinbauch und der reflektierenden Wasseroberfläche zu unterscheiden. Das dunkle Gefieder auf dem Rücken ist ideal und sogar lebenswichtig, weil es sie von oben tarnt.

Um zu reisen, watscheln Pinguine entweder auf ihren Füßen oder gleiten auf ihren Bäuchen über den Schnee, eine Bewegung, die als “Rodeln” bekannt ist und es ihnen ermöglicht, Energie zu sparen und sich gleichzeitig relativ schnell zu bewegen..

– 8 –

Pinguine können auch mit beiden Füßen zusammen springen, wenn sie sich bewegen möchten. Diese Bewegung ist jedoch im Vergleich zu ihren anderen Reisemitteln etwas einschränkend. Ihre Augen sind auch für das ultimative Unterwassersehen angepasst und sind ihr primäres Mittel, um Beute zu lokalisieren und Raubtieren auszuweichen.
Pinguine sind insgesamt sehr interessante und tapfere Wesen. Ihre Lebensweise und wie sie in ihrer unversöhnlichen Umgebung überlebt haben, machen sie zu erhabenen Kreaturen.

– 9 –







Categories
Chino Tradicional FL FOREIGN LANGUAGE

Penguins – 小企鵝

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions Page 20 Questions Page 22 Questions




本書由©Academy Global Learning 2020開發。
©Academy Global Learning 2020版權所有。保留所有權利。未經事先書面許可,不得以任何形式或手段(電子,機械,影印,錄製或其他方式)複製,存儲本出版物的任何部分或以任何方式傳播本出版物的任何部分。版權擁有者的許可。

設計製作:
Christian Alas
創建並圖解說明:
Angelo Romero 和 Camilo Sanabria

小企鵝

企鵝是一群水生的,不會飛的鳥,幾乎只生活在南半球。存在的企鵝種類的數量仍在決定中。

根據接受哪種權威,一些著名專家說,數量在17至20種之間變化。其他可靠和直截了當的消息來源認為,物種和亞種甚至更多,因此問題非常複雜。

儘管有完整的來源,也很難簡單地獲得準確的數字。

– 2 –


– 3 –

儘管所有企鵝物種都起源於南半球,但與普遍的看法相反,它們並不喜歡溫和的天氣。實際上,實際上只有極少數的企鵝生活在如此遙遠的南方。

企鵝的主要環境是溫帶氣候區。對企鵝的搜尋距離加拉帕戈斯群島以北最遠。

企鵝是最大的活體物種。成年人平均約3英尺7英寸高,體重至少75磅。

最小的企鵝物種是小藍企鵝,也稱為仙女企鵝或藍企鵝。

– 4 –

它們高約16英寸,僅重2.2磅。大多數企鵝吃海鮮,例如魚,魷魚和其他從海洋中沒收的海洋生物。

他們在某種程度上與自然結盟,他們一生的一半生活在陸地上,另一半生活在水下。

– 5 –

企鵝顯然不懼怕人類,也不會因我們的存在而勸阻它們站穩腳跟。他們甚至接觸了一群探險家,毫不猶豫地監視著他們。

他們之所以處於如此脆弱的境地,是因為在南極洲或附近的近海島嶼上沒有陸地上的掠食者襲擊企鵝。取而代之的是,企鵝會受到海上掠食者(例如豹海豹)的威脅。這是大自然的契約,在這種契約中,動物吃別人來生存。沒有休戰。它可能看起來不公正,但不能從道德角度判斷自然。

企鵝的體型使他們能夠在水下生活。他們的翅膀變成了鰭狀肢,無法在空中飛行。他們被迫使用自己的腳蹼,這對於他們每次游泳入海時的成功至關重要。

– 6 –

在水中,企鵝實際上非常敏捷。在光滑的羽毛中保留了一層空氣,以確保它們可以漂浮。

空氣層還有助於將鳥類隔離在冷水中。在陸地上,企鵝使用尾巴和翅膀保持直立姿勢的平衡。

– 7 –

所有企鵝的身體均具有醒目的反陰影設計。這意味著它們的底側為白色,而頂側為深色(大部分為黑色)。這種新穎的配色方案至關重要,也是迷彩設計成功的頂峰。

下面一個警惕的捕食者正在抬頭看著企鵝,因為他白天的食物比例很難區分白色的企鵝肚皮和反射的水面。它們背面的深色羽毛是理想的,甚至是至關重要的,因為它從上方掩蓋了它們。

為了旅行,企鵝要么在雪中蹣跚行走,要么在肚皮上滑動,這種運動被稱為“雪橇運動”,它可以節省能量並同時相對較快地運動。

– 8 –

如果企鵝想移動,它們的兩隻腳也可以一起跳躍,但是,與其他旅行方式相比,這種運動在某種程度上受到了限制。他們的眼睛也適應最終的水下視覺,並且是尋找獵物和避開捕食者的主要手段。

總體而言,企鵝是非常有趣和英勇的動物。他們的生活方式以及如何在不容忍的環境中生存下來,使他們成為了崇高的生物。

– 9 –







Categories
FOREIGN LANGUAGE Korean FL

Penguins – 펭귄 FL

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions Page 20 Questions Page 22 Questions




© Academy Global Learning 2020에서 개발 한이 책
© Academy Global Learning 2020에 따라 모든 권리를 보유합니다.이 출판물의 어떠한 부분도 사전 서면 없이는 어떠한 형태 나 수단 (전자, 기계, 복사, 녹음 등)으로도 복제, 검색 시스템에 저장하거나 전송할 수 없습니다. 저작권 소유자의 허가.

에 의해 설계된:
Christian Alas
제작 및 삽화:
안젤로 로메로와 카밀로 사나 브리아 (Angelo Romero and Camilo Sanabria)

Penguins

펭귄은 거의 전적으로 남반구에 서식하는 날지 못하는 수생 조류 그룹입니다. 존재하는 펭귄 종의 수는 아직 결정되지 않은 문제입니다.

어떤 권위가 인정되는지에 따라 일부 유명한 전문가들은 그 수가 17 ~ 20 종의 생물 종으로 다양하다고 말합니다. 다른 믿을 수 있고 솔직한 출처는 훨씬 더 다양한 종과 아종이 있다고 주장하므로 문제는 매우 복잡합니다.

출처의 무결성에도 불구하고 정확한 수치를 얻기는 어렵습니다..

– 2 –


– 3 –

모든 펭귄 종은 남반구 원산지이지만 대중적인 믿음과는 달리 온화한 날씨를 싫어하지 않습니다. 사실 그 남쪽에 사는 펭귄은 극소수에 불과합니다.

펭귄의 주된 환경은 온대 기후 지역입니다. 펭귄을 찾는 데는 갈라파고스 섬까지 북쪽으로 이동합니다.

가장 큰 살아있는 펭귄 종은 황제 펭귄입니다. 성인의 평균 키는 약 3 피트 7 인치이고 체중은 최소 75 파운드입니다..

가장 작은 펭귄 종은 Little Blue Penguin으로, Fairy Penguin 또는 Blue Penguin이라고도합니다..

– 4 –

키는 약 16 인치이고 무게는 2.2 파운드에 불과합니다. 대부분의 펭귄은 물고기, 오징어 및 바다에서 압수 된 다른 형태의 해양 생물과 같은 해산물을 먹습니다.

그들은 자연과 동맹을 맺고 삶의 절반을 육지에서, 절반을 물속에서 보냅니다.

– 5 –

펭귄은 분명히 인간을 두려워하지 않으며 우리의 존재로 인해 자신의 입장을 설득하지 않습니다. 그들은 망설임없이 그들을 감시하는 탐험가 그룹에 접근하기도했습니다.

그들이 그렇게 취약한 위치에있는 이유는 남극 대륙이나 펭귄을 공격하는 근해 섬에 육지 포식자가 없기 때문입니다. 대신 펭귄은 표범 물범과 같은 수중 포식자로부터 바다에 위험에 처해 있습니다. 이것이 동물이 살아 남기 위해 남을 먹는 자연의 조약입니다. 휴전은 없습니다. 정의롭지 않은 것처럼 보이지만 윤리적 관점에서 자연을 판단 할 수는 없습니다.

펭귄의 몸매는 수중 생활을 할 수있게합니다. 그들의 날개는 공중에서 날아갈 수없는 오리발이되었습니다. 그들은 바다에 들어갈 때마다 수영 할 때 성공의 핵심이되는 오리발을 사용해야합니다.

– 6 –

물속에서 펭귄은 실제로 매우 민첩합니다. 부드러운 깃털 안에 공기층이 보존되어있어 부유 할 수 있습니다.

공기층은 또한 냉수에서 새를 격리하는 데 도움이됩니다. 육지에서 펭귄은 꼬리와 날개를 사용하여 똑 바른 자세를 유지하기 위해 균형을 유지합니다.

– 7 –

모든 펭귄의 몸은 눈에 띄는 대조 색 디자인을 가지고 있습니다. 즉, 아래쪽은 흰색이고 위쪽은 어둡습니다 (대부분 검은 색). 이 새로운 색 구성표는 중요하며 위장 디자인의 성공의 정점입니다.

하루 동안 먹이를 배급하기 위해 펭귄을 올려다보고있는 경계심 많은 포식자는 흰 펭귄 배와 반사되는 수면을 구별하기가 어렵습니다. 등의 검은 깃털은 위에서부터 위장하기 때문에 이상적이며 중요합니다.

펭귄은 여행을하기 위해 발로 몸을 휘젓거나 배를 타고 눈 위를 미끄러지 듯 움직입니다.이 운동은 에너지를 절약하고 동시에 상대적으로 빠르게 움직일 수있는 “터보가 닝”이라고합니다.

– 8 –

펭귄은 움직이고 싶다면 두 발로 함께 점프 할 수도 있지만,이 움직임은 다른 이동 수단에 비해 다소 제한적입니다. 그들의 눈은 또한 궁극의 수중 시야에 적합하며 먹이를 찾고 포식자를 피하는 주요 수단입니다.

펭귄은 전반적으로 매우 흥미롭고 용감한 생물입니다. 그들의 삶의 방식과 그들이 용서할 수없는 환경에서 살아남은 방법은 그들을 숭고한 생물로 만듭니다.

– 9 –







Categories
FOREIGN LANGUAGE Korean FL

Robots 한국어 FL

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Questions Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions



This book developed by ©Academy Global Learning 2020
All rights reserved under ©Academy Global Learning 2020. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner.

에 의해 설계된:
Christian Alas
제작 및 삽화:
안젤로 로메로와 카밀로 사나 브리아 (Angelo Romero and Camilo Sanabria)


Robots

로봇은 다양한 기능을 수행하는 매우 깔끔한 기계이며 오늘날의 기술 시대가 발전함에 따라 더욱 인기를 얻고 있습니다. 로봇으로서의 자격에 대해 많은 논의가 있으며 일반적으로 몇 가지 특성이 두드러집니다. 로봇은 인위적으로 만들어지고 프로그래밍이 가능하며 환경을 감지하고 변경할 수 있으며 조정 된 움직임을 만들 수 있습니다.

로봇의 개발은 인공 인간의 아이디어에서 시작하여 상당히 광범위했습니다. 고대 중국과 유대인 및 그리스 신화에서 거대한 점토 생물은 인간이 아닌 순종적인 존재로 묘사되었습니다. 다음 주요 단계는 1206 년에 독특하고 호기심 많은 발명가 인 Al-Jazari가 최초의 프로그래밍 가능한 휴머노이드 로봇을 만들었을 때였습니다. 그것은 손님을 접대하기 위해 사용 된 4 명의 자동 음악가가있는 배였습니다. 물론 Al-Jazari는 그의 발명품에 기뻐했습니다.

– 2 –

이전의 발전을 초월한 또 다른 주요 발전은 1738 년 Jacques de Vaucanson이 날개를 먹고 소화하고 펄럭이는 기계식 오리를 만들 때 자신의 기량을 보여 주었을 때였습니다. 이 초기 디자인은 완벽하지 않았고 아마도 떨 렸을 것입니다. 그러나 그들은 앞으로 올 것을위한 무대를 설정했습니다.

– 3 –

오늘날 사용되는 한 로봇은 문제에 대한 일상적이고 독특한 솔루션을 다양하게 제공합니다. 그들은 우리를 여러 가지 방법으로 수용 할 수 있으며 이미 사회에 동화되었습니다. 용도는 로봇이 인간보다 더 잘할 수있는 일과 인간에게 위험한 일의 두 가지 범주로 나눌 수 있습니다.

전자는 로봇이 생산성, 정확성 및 내구성을 높일 수있을 때 사용됩니다. 후자는 위험한 작업에 사용됩니다. 어떤 경우에는 로봇이 제조 환경에서 인간과 잘 어울립니다. 또한 인간은 유쾌하고 상냥 할 수 있지만 로봇은 진정한 성격이 없습니다. 로봇은 감정을 인식하지 못합니다.

– 4 –

현재의 로봇이 사회에 위협이나 위험을 가할 정도로 진화 한 것으로 인식되지는 않지만, 수많은 책과 영화에서 로봇에 대한 두려움과 우려가 반복적으로 예상되어 왔습니다.

– 5 –

이러한 두려움은 자신을 개발하는 사람들을 당황하게 만들고 일부 연구자들이 연구를 계속하는 것을 방해합니다. 주된 두려움은 로봇의 지능과 행동 능력이 인간의 지능을 능가 할 수 있고, 인간을 장악하려는 욕구를 개발할 수있을 정도로 예리한 지능이 될 수 있다는 것입니다.

로봇이 충분히 유능 해져야하고 언젠가이 힘을 주장하기로 결정한다면 인간에게는 문제가 될 것입니다. 숙고 할 필요가있는 문제이지만, 많은 과학자들은 그들의 개발을 계속하는 데 능숙합니다.

나쁜 프로그래밍 없이도 로봇, 특히 인간 환경에서 자유롭게 움직이는 로봇은 질량이 크고, 합리적인 사고가 부족하며, 자발적인 오작동 가능성으로 인해 인간에게 위험을 초래할 수 있습니다.

– 6 –

로봇이 누군가에게 떨어지거나 누군가와 부딪히면 피해자에게 많은 피해를 줄 수 있습니다. 본질적으로 안전하도록 로봇을 설계하고 프로그래밍하는 것은 오늘날 연구자들이 당면한 가장 큰 과제 중 하나이며 많은 사람들이 당황하게 만듭니다. 로봇에 대한 많은 질문에 답이 없습니다. 그러나 안심하십시오. 안전한 사용이 보장되면 소란스럽고 활기찬 환영이 들릴 것입니다.

– 7 –







Categories
FOREIGN LANGUAGE Korean FL

파리의 태양

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions Page 20 Questions




이 책은 © Academy Global Learning 2020에서 개발했습니다.
© Academy Global Learning 2020에 따라 모든 권리를 보유합니다.이 출판물의 어떠한 부분도 사전 서면 없이는 어떠한 형태 나 수단 (전자, 기계, 복사, 녹음 등)으로도 복제, 검색 시스템에 저장하거나 전송할 수 없습니다. 저작권 소유자의 허가.

설계자 :
Christian Alas
제작 및 삽화 :
Angelo Romero 및 Camilo Sanabria

파리의 태양

파리는 프랑스의 수도이며 북부 지역에 있습니다. 인구는 2 백만이 조금 넘습니다. 프랑스의 인구는 1,200 만 명으로 유럽에서 가장 인구가 많은 지역 중 하나입니다.

오늘날 파리는 세계 최고의 비즈니스 및 문화 중심지 중 하나이며 정치, 교육, 엔터테인먼트, 미디어, 패션 및 예술에 대한 영향은 모두 주요 글로벌 도시로서의 위상에 기여합니다. 이러한 다양한 영향은 모두 도시 전체에 퍼져 있습니다. 파리를 방문 할 때 할 일이 너무 많기 때문에 원래 계획에서 벗어나는 것이 일반적입니다. 당신이 은둔자라도 당신의 취향에 호소하는 무언가를 만날 것입니다.

– 2 –


– 3 –

“파리”라는 이름은 종종 로맨스와 사랑에 대한 생각을 불러 일으 킵니다. 프랑스어가 사랑의 언어라고하는 것처럼 파리는 낭만적 인 사랑의 도시로 간주됩니다. 이 도시는 또한 대륙간 교통의 중요한 허브이며 대학, 스포츠 행사, 오페라 하우스 및 유명한 박물관이있는 곳입니다. 파리는 오페라의 거장 공연자들의 고향입니다.

이러한 모든 특성과 더 많은 것들이 파리를 매년 3 천만 명 이상의 외국인 방문객에게 매력적으로 만듭니다. 외국인 혐오 자 대신 파리는 사람들을위한 관광 명소와 숙박 시설로 가득 차 있습니다. 파리의 분위기는 유쾌한 것으로 유명하며 아마도 잘못된 사람으로 전환 될 수 있습니다. 파리는 필리스 타인들이 교양과 교육을받을 수있는 곳입니다. 파리에서는 누구도 파리 아가 아닙니다.

– 4 –


– 5 –

당연히 프랑스어는 국어이며 매우 정확하고 상세하기 때문에 마스터하기 어려울 수 있습니다. 그러나 좀 더 장황하고 외곽선에 가까운 언어가 있습니다. 충분한 연습없이 파리 원주민에게이 언어를 말하려고하면 찰라 탄으로 분류 될 수 있습니다.

따라서 당신이 말을 많이한다면 언어를 말하는 방법을 알고 있어야합니다. 생활비는 생활비가 상대적으로 높기 때문에 공언하면 조심해야 할 수도 있습니다.

파리에서 가장 유명한 랜드 마크 중 세 곳은 노트르담 대성당, 에펠 탑, 나폴레옹 아크입니다. 이 기념물은 실용 주의자에서 이상 주의자에 이르기까지 가깝고 먼 방문객을 끌어들입니다. 앵발리드 박물관은 많은 위대한 프랑스 군인과 용병, 그리고 물론 나폴레옹의 매장지입니다.

– 6 –

판테온 교회는 프랑스의 저명한 남녀가 묻혀있는 곳입니다. 후기 제 2 제국 시대에 지어진 Palais Garnier에는 파리 오페라와 파리 오페라 발레단이 있으며, 이전 루브르 궁전에는 현재 세계에서 가장 유명한 박물관 중 하나 인 루브르 박물관이 있습니다. 루브르 박물관은 레오나르도 다빈치의 “모나리자”를 포함하여 소장하고있는 많은 유명한 예술 작품으로 세계적으로 유명합니다.

– 7 –

파리와 루브르 박물관은 엄청난 양의 영화, 책, 예술 작품 및 기타 많은 작품의 주제가되는 경우가 많습니다. 이 작품은 사실로 가득 찬 다큐멘터리에서 위대한 소설에 이르기까지 다양합니다.

파리와 루브르 박물관은 최근 다빈치 자신이 예수의 혈통에 대한 내부 지식을 가진 비밀스럽고 비밀스러운 그룹의 일부라는 소문을 바탕으로 한 가상의 책 (현재는 영화) 인 The Da Vinci Code에서 중심 역할을했습니다. 그리스도. 이야기에서 은밀한 그룹과 그 활동은 파리에서 일어났다 고합니다.

책 자체는 흥미 진진한 주제와 일반 독자들에게 너무 말도 많지 않았기 때문에 인기를 얻었습니다. 이 책은 실제로 논란을 불러 일으켰습니다.

– 8 –

이 책을 반대하는 많은 사람들은 그 이야기가 단지 가톨릭과 기독교 종교를 훼손하고 이익을 얻으려는 시도라고 생각했습니다. 많은 사람들이 그것의 방출을 막으려 고 노력했지만 법은 그들이 혈액 순환을 방해하는 것을 막았습니다. 그럼에도 불구하고 전 세계적으로 엄청난 양의 시위가 있었다. 주제의 은밀함과 이중성은 전 세계 수백만 명의 사람들을 매료 시켰습니다.

– 9 –







Categories
Chino Simplificado FL FOREIGN LANGUAGE

巴黎

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions Page 20 Questions




本书由©Academy Global Learning 2020开发。
©Academy Global Learning 2020版权所有。保留所有权利。未经事先书面许可,不得以任何形式或手段(电子,机械,影印,录制或其他方式)复制,存储本出版物的任何部分或以任何方式传播本出版物的任何部分。版权拥有者的许可。

设计制作:
Christian Alas
创建和图解说明:
Angelo Romero 和 Camilo Sanabria

巴黎

巴黎是法国的首都,位于北部地区。它的人口估计超过200万人。法国的人口为一千二百万,是欧洲人口最多的地区之一。

如今,巴黎已成为世界领先的商业和文化中心之一,其对政治,教育,娱乐,媒体,时尚和艺术的影响都有助于其成为全球主要城市的地位。所有这些不同的影响都散布在整个城市。游览巴黎时,通常会偏离您的原定计划,因为那里有很多事情要做。即使您是一个隐居者,您也可能会遇到一些吸引您的品味的事情。

– 2 –


– 3 –

“巴黎”这个名字经常引起浪漫和爱情的念头。就像法语被认为是爱的语言一样,巴黎被认为是浪漫的爱之城。该市还是洲际交通的重要枢纽,是大学,体育赛事,歌剧院和著名博物馆的所在地。巴黎是一些歌剧演奏家的故乡。

所有这些特质以及更多其他特征,使巴黎每年吸引超过3000万外国游客。巴黎没有排外现象,而是到处都是旅游景点和人们可住宿的地方。巴黎的气氛以愉悦而著称,这很可能会改变人类的命运。巴黎是一个可以培养和培养非利士人的地方。在巴黎,没有人是贱民。

– 4 –


– 5 –

自然地,法语是本国语言,并且由于它非常精确和详细,因此可能很难掌握。但是,有些语言更冗长,更带有circ头。在没有充分实践的情况下尝试与巴黎本地人说这种语言可能会给您贴上骗子的标签。

因此,如果您不灵活,请确保您会说这种语言。在生活方面,生活成本相对较高,因此,如果您挥霍无度,则可能要警惕。

巴黎最著名的三个地标是巴黎圣母院,埃菲尔铁塔和拿破仑弧。这些古迹吸引着从实用主义者到理想主义者的近处和远处的游客。荣军院博物馆是许多伟大的法国士兵和雇佣兵,当然还有拿破仑的墓地

– 6 –

万神殿教堂是法国许多杰出人士埋葬的地方。卡尼尔宫(Palais Garnier),建于第二帝国后期,是巴黎歌剧院和巴黎歌剧院芭蕾舞团的所在地,而卢浮宫的前宫殿现在则是世界上最著名的博物馆之一,卢浮宫博物馆。罗浮宫因其收藏的许多著名艺术品而享誉全球,其中包括达芬奇(Leonardo Da Vinci)的“蒙娜丽莎(Mona Lisa)”。

– 7 –

巴黎市和卢浮宫经常是大量电影,书籍,艺术品和许多其他作品的主题。这些作品的范围从事实记录片到伟大的小说作品。

巴黎和卢浮宫最近在《达芬奇密码》(Da Vinci Code)中发挥了核心作用,这是一本虚构的书(现在也是电影),因为有传言说达芬奇本人是秘密和神秘团体的一部分,该团体对耶稣的血统有内在知识基督。在故事中,秘密团体及其活动据说发生在巴黎。

这本书本身因其有趣的主题而流行起来,因为它对普通读者而言不太清醒或令人费解。这本书实际上激起了争议之火。

– 8 –

该书的许多反对者认为,这个故事只是试图破坏天主教和基督教,并在此过程中牟利。许多人试图消除它的发行,但是法律阻止他们阻碍其发行。尽管如此,世界各地仍有大量的乱伦抗议活动。主题的虚假性和重复性吸引了全球数百万人。

– 9 –







Categories
Chino Simplificado FL FOREIGN LANGUAGE

机械人 – Robots FL

Page 2 Page 4 Page 6 Page 8 Questions Page 10 Questions Page 12 Questions Page 14 Questions Page 16 Questions Page 18 Questions



本书由©Academy Global Learning 2020开发
©Academy Global Learning 2020版权所有。保留所有权利。未经事先书面许可,不得以任何形式或手段(电子,机械,影印,录制或其他方式)复制,存储本出版物的任何部分或以任何方式传播本出版物的任何部分。版权拥有者的许可

由…设计:
克里斯蒂安·阿拉斯(Christian Alas)
创建和说明:
安吉洛·罗梅罗(Angelo Romero)和卡米洛(Camilo Sanabria


Robots

机器人是非常整洁的机器,具有多种功能,并且随着当今技术时代的发展而变得越来越流行。关于什么才是机器人,有很多讨论,通常有几种特质。机器人是人为创造的,可以编程的,可以感知和改变其环境的,并且可以协调运动.

从人工人的想法开始,机器人的发展已经非常广泛。在中国古代以及犹太人和希腊人的神话中,巨大的黏土生物被描述为非人类的顺从生物。接下来的主要步骤是1206年,一位顽强而好奇的发明家Al-Jazari制造了第一台可编程人形机器人。这是一艘有四个自动音乐家用来招待客人的船。 Al-Jazari当然对他的发明感到高兴.

– 2 –

超越先前发展的另一个重大发展是在1738年,当时雅克·德·沃坎森(Jacques de Vaucanson)创造了一种吃,消化和拍打翅膀的机械鸭子,展现了他的勇气。这些最初的设计不是完美的,可能是颤抖的,但是它们为将来的发展打下了基础.

– 3 –

就今天的用途而言,机器人为问题提供了各种日常和独特的解决方案。他们可以以多种方式容纳我们,并且已经融入了社会。它们的用途可分为两类:机器人能比人类做得更好的工作,以及对人类有危险的工作.

前者用于机器人可以提高生产率,准确性和耐用性的场合。后者用于危险任务。在某些情况下,机器人在制造环境中会与人类融为一体。同样,人类可能是乐于助人和友善的,而机器人则没有真正的个性。机器人没有理会感觉.

– 4 –

尽管目前的机器人并没有发展到对社会构成威胁或危险的程度,但是在大量的书籍和电影中都反复预料到人们对机器人的担忧和担忧。
前者用于机器人可以提高生产率,准确性和耐用性的场合。后者用于危险任务。在某些情况下,机器人在制造环境中会与人类融为一体。同样,人类可能是乐于助人和友善的,而机器人则没有真正的个性。机器人没有理会感觉

– 5 –

这些恐惧足以使正在开发它们的人感到不安,并抑制了一些研究人员继续他们的工作。人们最担心的是,机器人的智慧和行动能力可能会超过人类,并且他们可能变得如此敏锐,以至于他们可能会产生接管人类的愿望.

如果机器人有足够的能力并有一天选择使用这种力量,那对人类来说将是一件麻烦事。这是一个需要深思的问题,但是许多科学家辩护说他们继续发展.

即使没有糟糕的编程,机器人,尤其是在人类环境中自由移动的机器人,也由于其庞大的质量,缺乏理性的思想以及自发的故障的可能性而容易对人类造成危险.

– 6 –

机器人跌落或撞到某人可能会对受害者造成很多伤害。设计和编程具有本质安全性的机器人是当今研究人员所要面对的重大挑战之一,这使许多人感到困惑。关于机器人的许多查询都无法回答。但是请放心,一旦保证了它们的安全使用,就会听到喧嚣和热烈的欢迎.

– 7 –